FC2ブログ

compromiseとoutstanding

2008/11/16(Sun) 16:30
英単語

本日は、compromiseoutstandingという単語を取り上げてみます。compromiseは名詞で「妥協」、自動詞で「妥協する」という意味です。

I compromised with her on the matter. その件で彼女と和解した。
compromisedの代わりに、made a compromiseでもいいです。

では、他動詞の意味はどうでしょう?
他動詞で、(互いに妥協して)<紛争など>を解決する。(不行跡によって)<名誉・体面>を損なう汚す危うくするという意味です。

compromise oneself 自分の名誉[体面]を傷つける

outstandingは形容詞で、「目立った」、「顕著な」、「傑出している」という意味です。「傑出している」で思い出しましたが、distinguishedという単語も覚えておきましょう。
「優れた」
「有名な」「顕著な」という意味です。

a distinguished writer 有名な作家

outstandingには違う意味があります。TOEICには、こちらの意味で出る方が多い気がします。「未解決の」「未決定の」「懸案の」「未払いの」(=unpaid)という意味です。

a long outstanding problem 長い間懸案の問題
leave some debts outstanding 負債を一部払わないでおく

調べながら、まとめているので、勉強になります。少しでも、役に立ったかなと思う方はクリックをお願いします。


人気ブログランキングへ
英語学習ランキングへ
スポンサーサイト




trackBack(0) | Comments(6)

Page up▲

Designed by mi104c.
Copyright © 2008 土佐犬の英語学習記, all rights reserved.
Calendar
10 | 2008/11 | 12

sun

mon

tue

wed

thu

fri

sat

- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -

Page up▲